vineri, 9 noiembrie 2012

Astept asteptarea


Aștept parcă de prea mult timp
În astă stație pustiită și geroasă.
Aștept pe cineva anume
Sau pur și simplu
E o iluzie
Faptul că aștept pe cineva?
Mă uit la ceas insistent
Și simt că picioarele mă lasă.

Aștept,probabil,așteptarea așteptărilor
Ce va să vină.
Aștept să învăț așteptarea.
Oare voi învăța vreodată să aștept?


Traducere in franceza:


Il me semble que j’attends depuis trop longtemps
Dans cet arrêt désert et gelé.
J’attends quelqu’un
Ou tout simplement
Est-ce une illusion
Le fait que j’attends quelqu’un ?
Je regarde la montre avec insistance
Et je sens que mes pieds ne peuvent plus.

J’attends, probablement, l’attente des attentes
Qui va venir.
J’attends apprendre l’attente.
Est-ce que j’apprendrai jamais à attendre ?

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu